HÉROES SIN ESPADA Y ESCUDO (para médicos y enfermeras que luchan contra el virus sin protección necesaria)
HÉROES SIN
ESPADA Y ESCUDO (Soneto para médicos y enfermeras que luchan contra el virus sin
protección necesaria)
Héroes sin
espada, sin escudo,
los mandan a
la guerra desarmados
como ovejas
desnudas son llevados;
¡Con mis
letras, a médicos ayudo!
No hagamos
el problema más agudo,
teniendo
sanitarios descuidados
sin
protección, serán los atacados,
por el
virus, vencidos, ¡No lo dudo!
¡Ayudadlos, gobierno,
autoridades!
Ellos luchan
a diario con el mal:
ese virus
malvado y asesino.
¡Perdonad,
yo no callo las verdades!
Pues daña a
toda gente en general,
haciendo
este pedido, yo termino.
Autora:
Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos reservados (prohibido copiar ideas, frases, de
este poema)
HEROES WITHOUT SWORD AND SHIELD (Sonnet for doctors and nurses who fight against the virus without the necessary protection)
Heroes without a sword, without a shield,
send them to war unarmed
like naked sheep they are carried;
With my lyrics, I help the doctors!
Let's not exacerbate the problem,
have careless doctors
without protection, they will be attacked,
due to the virus, defeated, I don't doubt it!
Help them, government, authorities!
They fight daily with evil:
that evil and murderous virus.
Excuse me, I am not silent about the truths!
Well, it hurts all people in general,
making this request, I am done.
Author: Edith Elvira Colqui Rojas-Peru-All rights reserved (copying ideas, phrases from this poem is prohibited)
HEROES WITHOUT SWORD AND SHIELD (Sonnet for doctors and nurses who fight against the virus without the necessary protection)
Heroes without a sword, without a shield,
send them to war unarmed
like naked sheep they are carried;
With my lyrics, I help the doctors!
Let's not exacerbate the problem,
have careless doctors
without protection, they will be attacked,
due to the virus, defeated, I don't doubt it!
Help them, government, authorities!
They fight daily with evil:
that evil and murderous virus.
Excuse me, I am not silent about the truths!
Well, it hurts all people in general,
making this request, I am done.
Author: Edith Elvira Colqui Rojas-Peru-All rights reserved (copying ideas, phrases from this poem is prohibited)
Comentarios
Publicar un comentario